[...] o Manual de Linguística Bantu traz à comunidade académica, e não só, um notável contributo ao conhecimento da gramática descritiva desse grupo de línguas, expondo, igualmente, a determinação do autor em continuar a defender firmemente a cultura e as línguas de todos nós, bantu, no sentido de conhecermos, em profundidade, as suas caracteristicas. A elaboração e publicação deste manual é, por assim dizer, um acto de de patriotismo, porque cosolida a identidade cultural do povo angolano - já que não pode haver cultura sem língua(s).
Se, mediante ao exposto, o Manual de Linguística Bantu é, sem sombra de dúvidas, importante para linguístas e profissionais de línguas nacionais angolanas, deve igualmente ser de leitura obrigatória para professores de língua portuguesa.[...].
PAULINO SOMA ADRIANO, Ph.D
In Prefácio
Author | Zavoni Ntondo |
---|---|
Publisher | Mayamba |
Edition no. | 1 |
Year of publication | 2023 |
Format | Livro capa mole |
Language | Portuguese |
ISBN | 9789897613814 |
Country of Origin | Angola |
About the Author | Zavoni Ntondo é Professor Catedrático em Linguística. Docente do Instituto Superior de Ciências da Educação de Luanda (ISCED). Autor de várias publicações colectivas e individuais das quais "Morfologia e Sintaxe do Ngangela" da Nzila Editorial em 2006, aliás, obra que mereceu o Prémio Maboque em 2007, é objecto de nossa resenha. O estudo interessa-nos por dois fundamentais motivos: - o facto de não haver alguma reedição não só para actualizar os conteúdos mas, sobretudo, pelo seu desaparecimento quase completo na circulação desse monstro, até então, servindo de "escrita sagrada" nos estudos das línguas da zona K, - o facto de representar um modelo escrupuloso das línguas da zona k, em Angola, compõe-se pelas línguas Cokwe, Ngangela Lunda Ndembo, Ulunda, Luvale, Mbunda, Lucaji, Lwimbi, Minungu que se encontram nas regiões administrativas onde não existe nenhuma instituição académica superior vocacionada aos estudos de Línguas e Literaturas ou Línguas e Culturas (civilizações). As razões acima, juntadas à condição do autor da resenha como investigador das Línguas da zona k motivaram a intensão de apresentar esta resenha no sentido de reviver a valiosa descrição. |